1、嫁雞隨雞,嫁狗隨狗


這一俗語原為“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”。意為一個女人即使嫁給乞丐和年齡大的人,也要隨其生活一輩子。隨著時代的變遷,這一俗語轉音成“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”。

 




2、三個臭皮匠,頂個諸葛亮


“皮匠”實際上是“裨將”的諧音,“裨將”在古代指“副將”。原意是三個副將的智慧頂一個諸葛亮,流傳中,人們誤將“裨將”說成了“皮匠”。





3、跳到黃河也洗不清


本是一句歇後語,作“跳到黃河——洗不清”,因為黃河水中含大量泥沙,十分渾濁,跳進黃河中,要洗淨身上的污穢是不可能的,比喻一個人難於洗刷淨自己身上的汙點。後來訛變為“跳到黃河也洗不清”,比較費解。

 



4、狗屁不通


最初是“狗皮不通”。狗的表皮沒有汗腺,酷夏時節,要借助舌頭來散發體內的燥熱。  “狗皮不通”,就是指狗的身體這一特點而言。由於“皮”與“屁”諧音,屁為汙濁之物,對於文理不通的詩文或不明事理的人,以屁貶義,意思更為鮮明。後來人們將錯就錯,約定俗成地將“狗皮不通”變成了“狗屁不通”。

 



5、無奸不成商


本為“無尖不成商”。“無尖”的“ 尖”來源於古代用來度量的鬥。古代米商做生意時,除了要將斗裝滿外,還要再多舀上一些,讓斗呈現著尖兒。在那個時代,不能敦厚到這種程度的,就被公認為不夠資格當商人。不過現在道德一日千里,“無尖不成商”慢慢就變成了名副其實的“無奸不成商”。




6、王八蛋

這是民間一句罵人俗語。這一俗語是“忘八端”的諧音。“八端”指“孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥”。此“八端”為做人之本,忘記這  “八端”,即忘記做人的根本。後來,“忘八端”竟被以訛傳訛,變成“王八蛋”。

    全站熱搜

    andy1085 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()